?

Log in

No account? Create an account

Scott Francis Baker


July 13th, 2002

Coca-Cola's name was translated into Chinese as "bite the wax tadpole." @ 11:52 pm

My nuts are smooth, and I'm drunk right now. Oh yes, gotta love that.
 
Share  |  Flag |

Comments

 
[User Picture Icon]
From:ntang
Date:July 14th, 2002 12:51 am (UTC)
(Link)
Actually, coca-cola was translated into chinese as something like "happy mouth happy drink" (pronounced ke ko ke le - a clever name that both sounds like the US name and also has an appropriate meaning (essentially, "the fun drink that makes your mouth happy")) or something like that.
</trivia>
From:bigj
Date:July 14th, 2002 09:58 am (UTC)
(Link)
Why are your nuts smooth???
[User Picture Icon]
From:muerte
Date:July 14th, 2002 09:51 pm (UTC)
(Link)
Cuz I was drunk...

Scott Francis Baker